Kari a dû se battre pour obtenir l’examen spécialisé dont elle avait besoin.
Transcription
When I was seeing the pulmonologist, I kept saying, “No, there’s something wrong.” And she kept saying, “No your test is fine.” … Like she kept saying, “No your lung is fine, your lungs are fine, there’s nothing wrong.” And I kept saying, “No, it’s not the capacity of my lungs, it’s like they’re super sensitive. It’s, I get up, if I get a bit of a cold, I’m super sick. If I’m around, you know, smoke or any kind of something, then I would get chest pain,” and I could, and I said, “There’s still something.” And it wasn’t until I pushed and pushed and pushed that she ordered the methacholine challenge test, which indicated asthma … And so, what I’ve found is, by talking with other people too is, we’ve had to push, we have to continually say and stand up for ourselves and you know, people that have been going through it for a little bit longer than me, if, that you were made to feel like it was all in your head. It wasn’t a real thing, you know. Just get some sleep and you’ll be fine or go exercise and you’ll feel better.
[Quand j’ai vu la pneumologue, je n’arrêtais pas de dire : « Non, il y a quelque chose qui ne va pas. » Et elle me disait : « Non, votre test est bon. » Elle n’arrêtait pas de dire : « Non, vos poumons vont bien, vos poumons vont bien, il n’y a rien qui cloche. » Et je continuais de dire : « Non, ce n’est pas la capacité de mes poumons, c’est comme s’ils étaient super sensibles. Je me lève, si j’ai un peu froid, je suis très malade. Si je suis près de la fumée ou de n’importe quoi d’autre, je ressens des douleurs à la poitrine. » Je me suis dit qu’il y avait encore quelque chose. Ce n’est que lorsque j’ai insisté et insisté qu’elle a demandé un test de provocation à la méthacholine, qui a révélé de l’asthme. Et donc, ce que j’ai découvert en parlant avec d’autres personnes, c’est que nous avons dû pousser, nous devons continuellement parler et nous défendre et, vous savez, les personnes qui ont traversé cela depuis un peu plus longtemps que moi, si on vous a fait sentir que c’était dans votre tête, que ce n’est pas réel. Dormez un peu et tout ira bien, ou faites de l’exercice et vous vous sentirez mieux.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Kari FR
Plus de contenu
- Conseils aux professionnel·les de la santé – KariKari explique pourquoi elle a apprécié la reconnaissance de sa médecin.
- Recherche d’information sur la COVID longue – KariKari cherche à approfondir les choses plutôt que de prendre les informations pour argent comptant.
- Des mesures de soutien supplémentaires sont nécessaires pour les personnes vivant avec la COVID longue – KariKari explique pourquoi il faut davantage de soutien en matière de santé mentale pour les personnes vivant avec la COVID longue.
- Des mesures de soutien supplémentaires sont nécessaires pour les personnes vivant avec la COVID longue – KariKari souhaite que les gens lui proposent leur aide pour les tâches quotidiennes sans qu’elle ait à le demander.
- Les personnes atteintes de COVID longue défendent leur cause – KariKari a dû se battre pour obtenir l’examen spécialisé dont elle avait besoin.
- Soutien de la part de la famille, des ami·es et des communautés – KariLe mari de Kari ne comprenait pas les effets de la COVID longue jusqu’à ce que ça lui arrive.
- Dépenses supplémentaires et soins à la charge du patient – KariSelon Kari, le volet « santé mentale » de la COVID longue est très important.
- Incidences sur le travail et la carrière – KariKari se demande si elle pourra un jour reprendre son emploi d’infirmière.
- Stratégies d’adaptation et autosoins – KariKari est désormais à l’écoute de son corps.
- Impacts psychosociaux de la COVID longue – KariKari comprend pourquoi certaines personnes atteintes de COVID longue éprouvent du désespoir.